From audio to text in 60+ languages.
Speaker-diarized, word-accurate transcripts with timestamps. Upload a file or point us at a URL. We handle the rest.
DablaigدبلجTranscription, live transcription, and dubbing: three features, one platform. Built for teams who ship audio and video in every language their customers speak.
What we do
We run the whole audio stack so you don't have to glue five vendors together.
Speaker-diarized, word-accurate transcripts with timestamps. Upload a file or point us at a URL. We handle the rest.
Stream WebSocket or WebRTC in, get captions out. Low-latency enough for live events, stable enough for broadcast.
Voice-matched dubbing that keeps tone, pace, and personality intact. One click from English to forty markets.
Capture anywhere
Invite our bot to a call or run the desktop recorder, and the audio lands in dablaig and comes back transcribed, diarized, and ready to dub. No uploads, no glue code.
Add our notetaker to any Meet link. It joins, records, and tracks who's speaking, then hands the audio straight to transcription.
Drop a Teams meeting URL and our bot joins as a guest, captures the room, and uploads the recording the moment the call ends.
Connect Zoom once. We tap Zoom's real-time media stream directly, so there's no bot in the room, just clean audio from the source.
A lightweight desktop app for in-person meetings, calls, and anything off-platform. Hit record; it uploads and transcribes itself.
How it works
Drop a file, paste a URL, or open a WebSocket. No SDK required.
Transcribe, translate, and voice-match, each dispatched to the right model automatically.
Pull finished assets via API, or embed our player straight into your product.
Pricing
Flat monthly plans, no per-seat math. Pay annually and get two months free.
Everything you need to turn meetings and recordings into accurate text.
Recorded and live together, with sub-500ms realtime captions on top of Starter.
The full pipeline, including voice-matched dubbing in 60+ languages.
We never cut you off mid-project. When you exceed your monthly hours, you simply pay for what you use:
Localizing full shows, building subtitle libraries, or processing millions of minutes? Bring your own OpenAI or ElevenLabs keys and run them through dablaig on a flat platform fee. Private by design, with no usage ceiling.
Talk to usContact
Tell us about your workload and the languages you ship in. We'll get back within one business day.
or email [email protected]